Sunday, January 29, 2012

ယေန႔ ေစ်းကြက္ထဲက စာတစ္အုပ္





၁၉၈၆ ခုႏွစ္က ႏိုဘဲလ္ၿငိမ္း ခ်မ္းေရးဆု ခ်ီးျမႇင့္ျခင္းခံခဲ့ရေသာ စာေရးဆရာ ပါေမာကၡ အယ္လီဝီ ဆယ္လ္၏ ကိုယ့္ေတြ႕ျဖစ္ရပ္ဆိုးကို ပထမဂ်ဴးဘာသာျဖင့္ 'ကမၻာႀကီးက ၿငိမ္သက္ေနဆဲ' ဟု ေရးသားခဲ့ၿပီး ေနာင္ႏွစ္ႏွစ္အၾကာ အဂၤလိပ္ဘာသာ ျဖင့္ 'ည Night 'ဟု ဘာသာျပန္ ထားသည္ကို ျမန္မာဘာသာ ျပန္ဆို ထားေသာ စာအုပ္ျဖစ္သည္။ မူလစာေရးသူသည္ ဟန္ေဂရီ ျပည္ဖြားဂ်ဴးျဖစ္ၿပီး ယခင္ဟန္ေဂရီ၊ ယခု ႐ူးေမးနီးယားပိုင္ ဆစ္ဂက္ၿမိဳ႕ ကေလးတြင္ ေမြးခ်င္းေလးဦးအနက္ တစ္ဦးတည္းေသာ သားေယာက္်ား ေလးျဖစ္သည္။ ၁၉၄၄ခု အသက္ ၁၅ႏွစ္တြင္ ဆစ္ဂက္တစ္ၿမိဳ႕လံုးမွ ဂ်ဴးမ်ားမွာ ဂ်ာမန္မ်ား ျပဳသမွ် ႏုရ သည့္ဘဝေရာက္သြားခဲ့သည္။ ထိုသို႔ မျဖစ္ခင္ ၁၉၄၂ခုတြင္ သူတို႔ၿမိဳ႕ဝတ္ ေက်ာင္းတစ္ခုေန ဂ်ဴးဖိုးသူေတာ္ မို ေရွမွာ ႏိုင္ငံျခားသားဂ်ဴးမ်ား ဆစ္ ဂတ္မွထြက္ရမည္ဆိုေသာ အမိန္႔ျဖင့္ ၿမိဳ႕ကေခၚသြားခံရသည္။ တစ္ေန႔ မို ေရွ႕ျပန္ေရာက္လာၿပီး သူႏွင့္အတူ ေခၚသြားခံရသူမ်ားကို ပိုလန္သစ္ေတာ ထဲမွာ တြင္းတူးခိုင္းၿပီး ဂ်ာမန္ဂတ္ စတာပိုမ်ားက ေသြးေအးေအး ပစ္ သတ္ပံု၊ သူကံေကာင္းစြာ လြတ္လာ ပံုတို႔ကိုေျပာျပၿပီး က်န္ရစ္သူတို႔ကို သတိေပးလို၍ သူႀကိဳးစားၿပီး ျပန္ လာျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာေသာ္ျငား ဘယ္သူကမွ မယံုၾကည္ခဲ့ၾကေခ်။ ၁၉၄၄၌ ဟန္ေဂရီအစိုးရ၏ သေဘာတူညီခ်က္ျဖင့္ ဂ်ာမန္မ်ားဝင္ ေရာက္လာၿပီး ပထမ ဂ်ာမန္မ်ားက သေဘာေကာင္းဟန္ရိွေပမယ့္ မၾကာမီ ဂ်ဴးေခါင္းေဆာင္မ်ားကို ဖမ္းလိုက္ ကာ ဂ်ဴးမ်ားအျပင္မထြက္ရ၊ ဂ်ဴးမ်ား ေက်ာက္မ်က္ရတနာပိုင္ဆိုင္ခြင့္မရိွ၊ ဂ်ဴးမ်ား လက္ပတ္အဝါပတ္ရမည္၊ စားေသာက္ဆိုင္မ်ား မဝင္ရ၊ ရထား စီးခြင့္မရိွ၊ စု႐ံုးဝတ္မျပဳရ စသည္ျဖင့္ ဥပေဒေတြထပ္တိုးလာသည္။ ထိုမွ တစ္ဆင့္ ဂ်ဴးရပ္ကြက္မ်ားကို သံဆူး ႀကိဳးခတ္လိုက္သည္။ ထိုေနာက္ သူတို႔ ရုတ္တရက္ ေနရာေျပာင္းရမည္ဟု အမိန္႔ထြက္လာ သည္။ ဘယ္ကိုမွန္းမသိေသာ ေနရာ သို႔ ေက်ာပိုးအိတ္ထဲ အဝတ္နည္း နည္း၊ စားစရာနည္းနည္းသာ ယူၿပီး သြားၾကရသည္။ ေကာ္ေဇာအသစ္ မ်ား၊ ေငြဖေယာင္းတိုင္မ်ား က်မ္းစာ အုပ္မ်ား၊ ဘုရားစင္ေပၚမွ ေရွးေဟာင္း ပစၥည္းမ်ားအားလံုး ဖုန္တေသာေသာ ၾကားမွာက်န္ရစ္သည္။ လူေတြကို အိမ္ေပၚမွ သက္ႀကီးရြယ္အိုႏွင့္ ဒုကၡိတပါမက်န္ တုတ္ေတြ ေသနတ္ ဒင္ေတြျဖင့္ ႐ိုက္ခ်သည္။ အထုပ္ အပိုးကိုယ္စီျဖင့္ ေနပူထဲမွာ လူေတြကို ရဲေတြက အထပ္ထပ္စစ္သည္။ ေခြၽး တစ္လံုးလံုးျဖင့္ ကေလးေတြရဲ႕ေရ ဆာ၍ေတာင္းသံေတြၾကားမွာ အိမ္ ထဲဝင္ၿပီး ေရဘယ္သူမွ ခပ္မေပး ရဲၾက။ ေနာက္ေတာ့ ထြက္ခြာမိန္႔ရေတာ့ လူတန္းႀကီးကို ဟန္ေဂရီရဲမ်ားက အျမန္ေလွ်ာက္ခိုင္းၿပီး ေနာက္ေတာ့ ႐ိုက္ၿပီးေျပးခိုင္းကာ ၿမိဳ႕ျပင္ဂ်ဴးစခန္း ေရာက္မွ အထုတ္ပစ္ခ်ၿပီး နားၾက ရသည္။ ေနာက္ရက္မၾကာမီ ရထား ျဖင့္ ခရီးထြက္ၾကရသည္။ တိရစၧာန္ တင္သည့္တြဲမ်ားမွာ တစ္တြဲကို လူ ၈ဝရေအာင္တင္ၿပီး ေပါင္မုန္႔ႏွင့္ ေရ ႏွစ္ပံုးသံုးပံုးေပးသည္။ ႏွစ္ရက္ခန္႔ အပူဒဏ္ႏွင့္ ေရငတ္ဒဏ္ကိုခံၾကၿပီး ခ်က္နယ္စပ္ေရာက္ေတာ့ ဂ်ာမန္စစ္ သားတို႔တက္လာကာ ေရႊေငြ လက္ ပတ္နာရီမ်ား ပါလာကအပ္ရမည္၊ ေနာင္ေတြ႕ကပစ္သတ္ခံရမည္ဆို၍ ဝွက္ယူလာသူမ်ား အပ္ၾကရသည္။ ထို႔ျပင္ လူရွစ္ဆယ္မွ တစ္ဦးေလ်ာ့ က တစ္တြဲလံုးပစ္သတ္ခံရမည္ဟု ဆိုသည္။ တြဲထဲတြင္ ဆယ္ႏွစ္သားေလး ကိုပိုက္ၿပီးလိုက္လာသူ အမ်ိဳးသမီး ႀကီးမွာ လင္ႏွင့္ သားႏွင့္ အသုတ္ကြဲ သြားၿပီး စိတ္ေဖာက္ျပန္ကာ မီးေတြ ေလာင္ေနတယ္ဟုခ်ည္း ေအာ္ဟစ္ေန သည္။ သူ႔ကိုထိန္းမရသည့္အဆံုး ပါး စပ္ကိုအဝတ္ႏွင့္ဆို႔ၿပီး ႀကိဳးတုတ္ ထားသည္။ ေနာင္ ႀကိဳးျဖည္ၿပီး သူ ထပ္ေအာ္ေတာ့ လူငယ္ေတြက သည္းမခံႏိုင္ဘဲ ထိုးႀကိတ္ၾကသည္။ ေနာက္ဆံုးေတာ့ သူတို႔မၾကားဖူးေသာ ေအာ့ခ်္ဝစ္ဇ္ဆိုသည့္ ေနရာကို ေရာက္ သည္။ ရထားရပ္ၿပီး မၾကာမီ အ႐ူးမ က မီးေတြဟုထပ္ေအာ္ၿပီး ဒီတစ္ခါ ေခါင္းတိုင္အျမင့္ႀကီးႏွင့္ မီးလွ်ံမ်ားကို ျမင္ၾကရသည္။ အနံ႔ဆိုးႀကီးကေလထဲ လြင့္ေနသည္။ လူေတြအရွင္လတ္လတ္ သၿဂဳႋဟ္ ေနသည့္စက္။ ထို႕ေနာက္ ေၾကာင္ေၾကာင္က်ား က်ားဝတ္ထားသူမ်ား တြဲေပၚခုန္ တက္လာၿပီး လူေတြကို အသား လြတ္႐ိုက္ၾကသည္။ ၿပီးေတာ့ ဘာ ပစၥည္းမွယူခြင့္မေပးဘဲ ဆင္းၾကရရာ ခဲခဲယဥ္းယဥ္း သယ္လာသမွ် တြဲေပၚ မွာထားရစ္ရသည္။ ထိုေနာက္ က်ား မခြဲတန္းစီေစရာ အေမ၊ အစ္မမ်ားႏွင့္ ညီမေလးတို႔ကို လွမ္းျမင္လိုက္ရသည္။ ျပန္ေတြ႕မည္လား၊ အၿပီးခြဲရသည္လား မသိခဲ့ရ။ သူ႕အသက္ ၁၅ႏွစ္ကို ၁၈ႏွစ္ ေျပာရန္ႏွင့္ သူ႔အေဖအသက္ ၅ဝ ကို ၄ဝ ေျပာရန္ လာသင္ေပးသူတစ္ဦး ေၾကာင့္ သူတို႔အသက္ရွင္ခြင့္ရခဲ့ သည္။ လူခဲြရာ၌သူႏွင့္အေဖ တစ္ ဘက္တည္းက်၍ ဝမ္းသာခဲ့ရေသာ္ လည္း အရွင္လတ္လတ္ မီးသၿဂဳႋဟ္ ခံရဖို႔လား၊ အလုပ္လုပ္ၿပီး အသက္ရွင္ ဖို႔လား မသိခဲ့ရ။ မီးသၿဂဳႋဟ္စက္ဆီ တစ္လွမ္းခ်င္းေလွ်ာက္ရင္း ခပ္လွမ္း လွမ္းတြင္းႀကီးထဲက မီးလွ်ံေတြထဲသို႔ ကားေပၚကပစၥည္းမ်ား ပစ္ခ်ေနရာ ကေလးအရွင္မ်ားျဖစ္ေနသည္ကို တုန္ လႈပ္ဖြယ္ျမင္ရသည္။ ယင္းမီးတြင္းဆီ ေလွ်ာက္လွမ္းရရင္း တြင္းဝႏွင့္ႏွစ္လွမ္း အလုိတြင္မွ ဘယ္ေကြ႕မိန္႔ရၿပီး တန္း လ်ားထဲေရာက္သည္။ သူတို႔ထဲမွ အားေကာင္းေမာင္းသန္မ်ားေရြးၿပီး ကိုယ့္မိသားစုအပါအဝင္ လူေတြကို မီးသၿဂဳႋဟ္ စက္ထဲပစ္ထည့္ရေသာ အလုပ္ခိုင္းသည္။ ထုိညက ကေလး ငယ္တို႔ႏွင့္အတူ ဘာသာေရးယံု ၾကည္ခ်က္ပါ ျပာျဖစ္သြားၿပီဟု သူခံ စားရသည္။ အက်ဥ္းသားေဟာင္းတို႔အေၾကာင္း မဲ့႐ိုက္သည္ကိုခံရၿပီးေနာက္ အဝတ္ မ်ားခြၽတ္ရၿပီး အဝတ္ဗလာျဖင့္ ေမး ခိုက္ခိုက္တုန္ၾကသည္။ ထိုေနာက္ ကပ္ေၾကးတုံးဓားတံုးမ်ားျဖင့္ အေမႊး မွန္သမွ်ကို ရိတ္လိုက္သည္။ ပိုးသတ္ ေဆးႏွင့္ ေရပူကို အေျပးအလႊားစိမ္ ရေသာ ေရခ်ိဳးျခင္းအၿပီး ဂိုေဒါင္ လိုအထဲက ႀကံဳရာအဝတ္ကို ယူဝတ္ ၾကရသည္။ ထုိ႕ေနာက္ အခန္းတစ္ခု ထဲဝင္ခိုင္းရာ ေျခေထာက္မ်ားက ဗြက္ထဲနစ္သြားသည္။ ထုိသို႔ရပ္ေန ရင္း မတ္တပ္အိပ္ေပ်ာ္သြားသည္။ ထို႕ေနာက္ ဂ်ာမန္စစ္ဗိုလ္တစ္ဦးက အလုပ္မလုပ္သူ ေခါင္းတိုင္ဆီသြား ရမည္၊ ႀကိဳက္ရာေရြးဟု မိန္႔ခြန္းေျ>ြခ သည္။ အေဖက အိမ္သာ ဘယ္မွာလဲ ေမးမိသျဖင့္ ပါး႐ိုက္ခံရရာသူ တံု႔ျပန္ ရေကာင္းမွန္းမသိဘဲ ေငးငိုင္ေနသည္။ မနက္ေကာ္ဖီၾကမ္း၊ ေန႔လယ္စြပ္ ျပဳတ္၊ ညေပါင္မုန္႔ႏွင့္ ေအာ့စ္ဝစ္ဇ္တြင္ သံုးပတ္ၾကာၿပီးေနာက္ ကြၽမ္းက်င္သူ တို႔ကို ခြဲထုတ္သြားခဲ့ၿပီး က်န္လူ တစ္ရာက စခန္းတစ္ခုကို ေျပာင္း ရသည္။ ေလးနာရီခန္႔ေလွ်ာက္ၿပီး ေရာက္သြားသည့္ဘူနာစခန္းတြင္ စခန္းတာဝန္ခံက ကေလးေတြကို မုန္႔ ေကြၽးသျဖင့္ ကေလးခ်စ္တတ္ပံုေပၚ ေသာ္လည္း ေနာင္တြင္မွ ကေလးေတြ ကို လိင္ေဖ်ာ္ေျဖဖို႔သံုးေၾကာင္း သိရ သည္။ အလကားေနရင္း ေဒါသထြက္ တတ္ေသာ အလုပ္႐ံုမႉးလက္ခ်က္ျဖင့္ သားအဖ ႏွစ္ဦးစလံုး အ႐ိုက္ခံၾကရ သည္။ ထို႔ျပင္ သူ႕တြင္ရိွေသာ ေရႊသြား တစ္ေခ်ာင္းကို ဖုိမင္ကလိုခ်င္သျဖင့္ သြားဆရာဝန္က ေၾကးဇြန္းအေဟာင္း ျဖင့္ ကေလာ္ႏႈတ္ေပးလိုက္သည္။ တစ္ေန႔ စခန္းတာဝန္ခံက သူ႕တို႔ကို အလုပ္နားခြင့္ေပးၿပီး သူကေတာ့ မိန္း ကေလးတစ္ဦးႏွင့္ ခ်စ္တင္းေႏွာေန သည္ကို ျမင္သြား၍ ႀကိမ္ဒဏ္၂၅ခ်က္ ရက္စက္စြာ အ႐ိုက္ခံရၿပီး သတိလစ္ သြားခဲ့သည္။ ေနာက္ပိုင္း ႀကံဳရသည္မ်ားက ပိုဆိုးလာသည္။ တစ္ေန႔စခန္းကို ဗံုးႀကဲခံရစဥ္ မီးဖိုေပၚမွ စြပ္ျပဳတ္အိုးဆီ ငတ္ေနေသာအက်ဥ္းသား တစ္ဦး တြားသြား၊ စြပ္ျပဳတ္အိုးထဲ မ်က္ႏွာ အပ္ခ်ရင္း အပစ္အခတ္ခံေသဆံုး သြားပံု၊ ဗံုးႀကဲခံရစဥ္ လက္နက္ခိုး ယူမႈျဖင့္ အက်ဥ္းသားတစ္ဦးကို ႀကိဳးေပးၿပီး အားလံုးဝိုင္းၾကည့္ၾကရပံု၊ အလားတူျပစ္ဒဏ္အတြက္ ႀကိဳးေပး ရာ၌ ၁၃ႏွစ္ သားေလးတစ္ဦးပါ ေနသည့္အတြက္ ဂ်ာမန္ေတြပင္ လက္တြန္႔ေနသလို ဂ်ဴးေတြလည္း မ်က္ရည္ မဆည္ႏိုင္ျဖစ္ရပံု၊ အျဖစ္ ေတြဆိုးလြန္းသည့္အတြက္ ဘုရား သခင္ကိုမယံုေတာ့ဘဲ ဥပုသ္လည္း မေစာင့္ျဖစ္ေတာ့ပံု၊ ထို႕ေနာက္ အလုပ္ မလုပ္ႏိုင္သူကို မီးသၿဂဳႋဟ္စက္ထဲ ထည့္ဖို႔ လူေရြးပြဲလုပ္ပံု၊ ကိုယ္မပါဖို႔ က်န္းမာဟန္ေဆာင္ရပံု၊ အေဖက မပါဘူးဆိုၿပီးမွ တကယ္ကပါေန သည့္အတြက္ တစ္ေန႔လံုးတစ္ကိုယ္ တည္း ေျဖမဆည္ျဖစ္ပံု၊ ေနာက္ဆံုး ျပန္ေရြးရာမွာ အေဖကပ္လြတ္သြားပံု တို႔မွာ စာဖတ္သူအဖုိ႔ စာနာမြန္းၾကပ္ ရပါသည္။ ေဆာင္းတြင္းေရာက္ေတာ့ ႏွင္း ဝဲစားၿပီး သူေဆး႐ံုတက္ရစဥ္ လူနာ မ်ားကို သၿဂဳႋဟ္ စက္ထဲထည့္သည္ ကို သိၿပီးတုန္လႈပ္ရပံု၊ ေျခေထာက္ ခြဲစိတ္ရၿပီး ျပန္ေကာင္းမည္ဟု မယံု ႏိုင္ဘဲေနာက္ဆံုး ႐ုရွားမ်ားေရာက္လာ မည္ဟု သိလ်က္ ဂ်ာမန္မ်ားမဆုတ္ ခြာမီသတ္ခဲ့မည္ကို ပူပန္သျဖင့္ ေဆး႐ံုကဇြတ္ဆင္းၿပီး ဂ်ာမန္မ်ား ဆုတ္ခြာရာ လိုက္ပါသြားခဲ့ပံု၊ လမ္း တြင္သားေတြက အေဖေတြကို မညႇာဘဲ ကိုယ္လြတ္႐ုန္းၾကပံု၊ သူက ေတာ့ အေဖႏွင့္ ေသကြဲကြဲသည့္ အထိ အေဖကို ဖက္တြယ္ေစာင့္ေရွာက္ခဲ့ပံု မ်ားမွာ ၊ မေသေသးေသာ အေဖကို ေခၚသြားၾကသည္ကိုေတာ့ မကာ ကြယ္ႏိုင္ခဲ့ပံုတို႔မွာ ေၾကကြဲဖြယ္ ျဖစ္ ပါသည္။ ႏွင္းလႊမ္းေသာေျမေပၚတြင္ အိပ္ေပ်ာ္ၿပီး ေသသည္အထိ မထလို ေသာအျဖစ္မ်ားက ပံုျပင္ဆန္လွသည္။ အေဖရယ္သားရယ္လု႔ိ မသိေတာ့ဘဲ ေပါင္မုန္႔တစ္ခ်ပ္အတြက္ အေသအေၾက တိုက္ခိုက္လုယက္ၾက ပံုမ်ားကလည္း အဆံုးစြန္ လ႔ူအတၱ သဘာဝကို ျမင္ရျခင္း ျဖစ္သည္။ ေနာက္ဆံုး ဂ်ာမန္ေတြလက္ ခ်က္ျဖင့္ ဘဝဆံုးမည့္ဆဲဆဲ လွ်ိဳ႕ဝွက္ ေတာ္လွန္ေရးသမားတို႔ေၾကာင့္ ဂ်ာမန္ မ်ားထြက္ေျပးၿပီး လြတ္ေျမာက္ခြင့္ရပုံ ကုိေတာ့ စာေရးသူက ခပ္တိုတုိပဲ ေဖာ္ျပထားသည္။ တကယ္ေတာ့ 'ည'က ဆိုးဝါးနက္ေမွာင္လြန္းလွ သျဖင့္ အ႐ုဏ္တက္ခ်ိန္ကလည္း စိတ္ဝင္စားဖြယ္ မျဖစ္လွေတာ့ပါ။ ကိုယ္ေတြ႕ျဖစ္ရပ္ျဖစ္ၿပီး မယံုႏိုင္ စရာ လူ႔သမိုင္းတစ္ေကြ႕မွ အမည္း စက္မ်ားမွာ ဆရာတင္ေမာင္ျမင့္၏ ပီျပင္ေျပာင္ေျမာက္ေသာ ျမန္မာျပန္ ဆိုခ်က္ေၾကာင့္ ျမန္မာစာဖတ္သူတို႔ ရင္ထဲ ပိုထိရွႏိုင္လိမ့္မည္ ျဖစ္သည္။ ဆရာ့ဘာသာျပန္ခ်က္ထဲမွ 'ရက္စက္ မႈအေပါင္း သရဖူေဆာင္းဆို..'၊ 'တီး တိုး တီတိုး သဖန္းပိုး လုပ္ေနၾက..'၊ 'ဓားတံုးတံုးေတြႏွင့္ သမၾက..' စသည္႔ျပန္ဆိုခ်က္မ်ားက ဇာတ္ ေကာင္ကို စာဖတ္သူႏွင့္ ပိုနီးသြား ေစသည္။ ဆရာဘာသာျပန္ခ်က္ကို ဖတ္ရင္း စာေရးဆရာတစ္ေယာက္ မွတ္ခ်က္ေပးသည့္ နာမည္ႀကီးစာေရး ဆရာမ'...' ၏ ပင္ကိုေရးလက္ရာ မ်ားကို ဘာသာျပန္စာလို ခံစားရၿပီး ဆရာတင္ေမာင္ျမင့္ ဘာသာျပန္ကို ဖတ္ရသည့္အခါ သူ႔ပင္ကိုေရးလို ထင္မိေၾကာင္း ေျပာခဲ့သည္ကို သတိ ရမိသည္။ မီးသၿဂဳႋဟ္စက္ထဲ ဝင္ရမလိုျဖစ္ ေနခ်ိန္ သားက ကမၻာႀကီးက ဘာလို႔ လက္ပိုက္ၾကည့္ေနတာလဲအေဖဟု ေမးသည္ကို အေဖက ကမၻာႀကီးက တို႔ကိုစိတ္မဝင္စားပါဘူးကြာဟု ျပန္ ေျဖခဲ့သည္။ ဒီေန႔ကမၻာႀကီးကေကာ ယေန႔ 'ည' အေမွာင္ထဲက လူေတြကို စိတ္ဝင္တစားရိွလို႔လား။ ကိုယ့္ဘာ သာျပန္ေမးရင္း ကြၽန္ေတာ္လည္း အယ္လီဆာလိုပင္ ေတြေငးေနမိပါ သည္။


ဟင္းေလးအိုး မွ ကူးယူေဖာ္ျပပါသည္။

No comments: